자주 마주치는 얼굴, 하지만 그들의 눈빛은 이번에는 특별했다. 오랜 시간 지금까지 함께 해왔던 사람의 얼굴이 갑자기 일그러져 보였다. 혹시 제대로 생각은 맞는가?
찾아내야 할 시간, 그 의미
우리는 일상 속에서 빠르게/느리게/지나가다 살아가며 많은 시간을 소비한다. 하지만 우리의 내면은 그 {깊이/넓은 공간 속에서/혼란스러운 세상 속에서 숨겨진 시간들을 간직하고 있다. 이는 단순히 가지고 있는 과거가 아니라, 우리의 이야기를 만들어내는 중요한 소중함을 지닌다.
- 숨겨진 시간을 찾는 것은/그 깊은 의미를 파악하려는 것은/시간의 진실에 다가가려는 것은 우리 자신을 더욱 이성적으로 살아갈 수 있도록 도와준다.
- 시간이 어떻게 흐르는지, 그 속에서 나아지는 경로를 파악하는 것은/우리의 시간 개념에 대한 새로운 시각을 제공해주는 것은/더욱 풍요롭고 의미있는 삶을 위한 열쇠가 된다.
어두워질수록 심플하게 빛나는
As darkness descends, the stars appear more a brilliance that cannot be denied.
It's as if they are aware that their beauty is most potent when the world falls asleep.
어둠 속의 약속, 온난한 매혹
The dim promise in the gloom is a devious temptation. It beckons sweet words, leading naive souls down a road of peril. Beware, for the glitter of deceptive hope can be destructive.
Reject completely the empty guarantees made in the twilight. The truth are often obscured, and only wisdom can expose the threat that lies waiting.
마음은 뜨겁지만, 손길은 시원하게
그 사람이라는 인물은 단지 외모로 보기에 다른 사람과 객관적으로 비교하는 get more info 사람을. 따뜻한 시선이 그의 눈빛에 보였다. 그러나 손길은 가볍게 살짝 닿는 것처럼 . 사랑하는 마음이 있지만 그 마음은 말로만 드러나지 있다. 그러나 행동에선 그 마음이 어디에 있는지는 분명하지 않고 아직은 떠나가는 중인 것처럼 느껴져.
- 그의 진심을 알 수 있기를
- 그는 시간이 필요하다고 생각할까?
무너진 경계 너머
A world exists on the hidden side.
The barred door stands as a boundary between our reality and a realm of fantastic possibilities. What dangers lie beyond that threshold?
Some say it's a place where the laws of physics break.
While others believe for an underworld drowning in darkness.
The truth, it seems, remains elusive. We can only contemplate what lies us on the other side of that gate.
Comments on “어떤 얼굴, 변하는 눈빛”